星期六, 十二月 01, 2007

GDrive: Three Ways it Could be a Game Changer

GDrive(google磁盘):三种方式成为游戏的改变者
Gdrive(谷歌硬盘):三种成为游戏变革者的可能

The Wall St. Journal ran a B1 story this morning about the forthcoming online storage service from Google. Call it GDrive, call it Platypus, call it My Stuff - the vast majority of tech bloggers have called it old news. I disagree. I think there's a lot of potential for Google's online storage to be a game changing product.

It appears that the GDrive will sit on your desktop and sync automatically selected files automatically with online storage. Those files will be accessible from the desktop and browser at least as easily as they would be were they on your own hard drive.

Here's three ways I think this could be big.

今天早晨的Wall St. Journal 报纸以B1版报道了关于Google将来的在线存储服务。对于广大的主流技术博客们这已经不是什么新闻了,他们分别被之称为:GDrive(google 磁盘)、Platypus(鸭嘴兽)、My Stuff(我的事务)。
看起来GDrive将安装在你的桌面计算机上,同时自动选择文件并自动在线储存,最后你可以很容易地通过桌面或是浏览器访问这些文件,就像在自己的电脑磁盘里面一样。
我认为下面的三种方式可能性较大:

今天早上华尔街日报 b1 版刊登了谷歌即将到来的在线存储服务-Gdrive ,可以称之为鸭嘴兽,或者我的文件夹-大多数科技博客称之为老掉牙的新闻。我不同意这么说,我认为有很多的可能性使谷歌的在线存储业务成为改变游戏法则的产品。显然Gdrive会安装在你的台式机上并且自动同步你选择的文件到谷歌在线存储服务器上。通过台式机和浏览器可以以最简单的方式象在你的硬盘上面一样访问这些文件。
下面三个方面我认为会影响很大。

1. Your files will become computable on a massive scale

The difference between local and online storage in this case will not just be the absence of space limitations, the data will also be accessible to the nearly infinite computing power of Google. Though it's a nontraditional use of the world, I think Henry Blodget is on to something important when he writes this morning about GDrive that "'cloud computing' represents a paradigm shift similar in magnitude to the one that ushered in the PC age." Both for individual users and in anonymous aggregate, there's magic that's possible when our data is so accessible to unlimited processing power.

To say that all our docs will be open to cross-application search, as the WSJ reported, is just the beginning. You want to talk about top-down semantic analysis, for example? There may be no better way to do it with our files, or to use our files in the service of ontology creation, than by putting them in the hands of Google. There are countless other online storage options, but who among them are actively chewing on the data they are storing? I'm willing to bet that Google will and will do a better job of it than anyone else. It's frightening and exciting at the same time.


1、你的文件会拥有大型计算能力

在这里,本地存储和在线存储的区别不是存储空间的限制,而是数据容易被几乎有无限计算能力的谷歌读取。虽然这并非普遍的传统的应用。我认为当Henry Blodget 今天早上写的关于Gdirve的“云计算”是代表一种引导pc 时代的转变的例子。同时对个人和匿名用户来说,当我们的数据如此容易的被大型计算能力处理,这即将变得很神奇。我们的文件会被交叉应用搜索到,举个例子,就象华尔街日报所说,这只是一个开始当你想说说进行上下文的语义分析 ?这没有比把我们的文件放在谷歌手里,利用我们的文件更好的进行创作性服务的方法了。这里有数不清的在线存储服务可供选择,当他们当中谁的粘性更强呢?我敢打赌谷歌是而且会比他们任何一家做的更好。我期待和激动的这一时刻的到来。

1、你的文件将大规模地被可计算
在这种情况下,本地存储与在线存储的区别不仅仅在于没有空间限制,而且数据能够被几乎拥有无限计算能力的google访问。虽然这不是一项传统的使用,但我想当记者Henry Blodget 在今天早晨写这篇关于GDrive文章的时候,是在试图说明它的重要性,“ ‘云计算’是一种转变的典范,正如我们被人引导进入PC时代的重要性一样”。对于单独的用户与匿名的群体来说,当我们的数据能够被这种无限处理能力访问成为可能时会产生神奇的效果。正如WSJ报道过,我们的文档将对跨应用搜索公开,这只是开始。例如,你想进行上下文语义分析,面对数据我们没有更好的处理方法来完成这件事,或者用本体创造论来处理我们的数据也不行,可能没有比将数据交给google来处理的更好方法了。我们有数不尽其他在线存储选择,但他们当中又有谁主动地思考过他们存储的数据呢?我打赌Google将,并且一定会比其他人做得更好。到时候一定会让人惊恐和兴奋。

2. Mobile access

The story today includes some of the first discussion of mobile access to GDrive files. Seamless syncing of our data assets between desktop access and mobile access could change the mobile landscape in a big way. Combine this with what could be a flourishing ecosystem of mobile applications ala Android, and perhaps (to allow myself some optimism) the promise of OpenSocial, and we've got some powerful new mobile social networking possibilities. Add some old documents from a previous job to my Linked In profile, from my phone on the run? No problem.


2、移动访问

今天的报道包括一些关于gdrived文件的可移动访问的初步探讨。我们的数据资料的本地和移动访问的无缝同步将很大改变对手机的看法。对这些的结合将使Android的无线应用变成一个繁荣的生态系统,而且可能(允许我这么乐观)包括OpenSocial(开放社会应用)的承诺,我们将可能有功能强大的无线社会化网络。一些先前工作上的旧的文件通过运行的手机将添加进来,这是没有问题的!

2、可移动性
今天的报道包括一些关于GDrive文件可移动性的最初的讨论。数据同时在桌面应用与手机应用的无缝对接,将给移动领域带来巨大的影响。将强大的Android手机应用系统与此结合,可能包括(我乐观地估计)OpenSocial,以及我们已经拥有的一些强大的新移动社会化网络。通过我的手机操作,实现把以前工作中的一些旧文档加入到我的相关介绍里面,不会有任何问题。

3. Gears + GDrive

Do all of the above, on a plane. Someday Google will notice that I've got a trip out of town scheduled on GCal and offer to sync up my recent GDrive files marked "work" to Gears for the plane trip. Especially if I've been searching a lot on locations far away on Google Maps lately.

The Gears functionality of quickly making files local and then syncing them back up when you return online is going to be a big deal. Zoho Writer's Gears offline version released yesterday is just one example. Combine Gears with effectively infinite storage and computing power and you've got a lot of possibilities.

3、Gears+Gdrive
在飞机上完成上面所说的这些工作。有一天,谷歌会注意到在我的Gcal上到我有一个飞往城镇的旅行计划,于是它为这次旅行同步我最近的Gdrive上的标记为"工作“的文件到离线状态。特别的,如果我最近经常在谷歌地图进行本地搜索,离线功能会快速将文件移往本地并且在你回来之后做好在线备份,这将十分有用。昨天,Zoho 的Gears离线版文档的发布就是一个例子。Gears以及无限存储和计算能力对整合将使你得到很多的可能。

3、Gears+GDrive

在飞机上完成上面所有的操作。某天,Google在Google日历上发现我到某镇出行,提供将当前标记为“工作”的GDrive数据同步到Gears并标记为“飞机旅行”。尤其是,如果后来我在Google地图本地搜索上找了很久的情况下。Gears程序会很快速地将数据传到本地,并且当你重新上线同步返回这些数据,这将是一件了不起的事情。昨天Zoho作者的Gears离线版发布就是一个例子。将Gears、有效的无限容量存储以及计算能力整合在一起,你将得到许多可能的应用。

Conclusion

It's easy to be cynical about the details coming from the Wall St. Journal this morning. It's easy wonder whether Google will ever bring its storage product to market, whether it can be trusted given the number of times its own company blogs have been hacked and whether it's even a good idea given the near omniscience the company will soon possess. I believe, though, that important new information is coming out about the GDrive and the product will play a fundamentally different roll in our lives than existing online storage products purport to.

zongjie
华尔街日报今天早上的报道很容易让人误解。谷歌是否为市场将提供在线存储产品,是否可以相信把文件给这个自己的博客数次被黑的公司,是否是个好主意如果这个称之为无所不知道的公司很快占有你的文档,尽管如此,我还是相信,Gdrive 的最重要的作用是超越其他在线存储产品,在我们的生活中扮演一个完全不同的角色。

结论

Wall St.Journal 今天早晨发布的细节很容易被嘲笑。很容易让人浮想连篇,比如,Google是否会向市场提供存储产品。Google在提供自己公司博客被黑的次数之后,还是否能被我们信任。把公司轻易地交给最无所不知的Google是否是一个好主意 。但我相信,很快将会有关于GDrive的更重要更新信息出来,并且在我们的生活中与其他的在线存储产品相比,它将起到一个完全不同的角色。


4TREEHOUSE by Lukasz Kos


Lukasz Kos的4棵树的房子


by NK
若土 & 千与 & 焚。离 共同翻译

4treehouse, Lukasz Kos, glowing treehouse, modern treehouse, Ontario, Lake Maskoka

What is it about tree houses that we love so much? Their playfulness, the escapism they offer, and the platforms they provide into nature all come to mind. We have written about the 4Treehouse by Lukasz Kos before, but when we saw it again in this month’s Dwell, the gorgeous glowing image stopped us in our tracks. Posing as a Japanese lantern on stilts, Kos’ creation floats within the fir trees on Lake Muskoka, Ontario.

What’s more, the design frames spectacular views of the forest, from inside, out, down and up!


为什么我们那么喜欢木屋?那是游玩所在、可以提供逃避现实的空间、也是让头脑完全融入自然的创意平台。我们以前写过Lukasz kos的 4木屋 ,但经过一个月的逗留我们回过来再看到时候,这些华丽的增长的画面阻止了我们的脚步。在高跷上面摆放着的日本灯笼,科斯的充满创意的花车和纵树在Ontario(澳大利亚南部州名)的Muskoka湖边。还有,森林从里到外,从上到下的壮观景色框架性的设计。


我们为什么如此钟爱木屋呢?印入大脑的是:它是一个可供嬉闹、逃避现实、让我们更好地融入大自然的地方。以前我们写过4Treehouse by Lukasz Kos,但是,当我们重新回到这个月的《Dwell》杂志中时,那华丽光亮的画面却使我们驻足不前。Kos公司的杰作——安大略的Muskoka湖边的冷杉树,在柱子上挂着日式灯笼。其次,无论从里外还是上下的角度看,此设计都形成了森林壮观的景色。

我们之所以如此喜爱巢屋,因为它提供了一个嬉乐,逃避现实,张扬内心天性的场所,我们之前已经写过Lukasz Kos设计的四棵树上的巢屋 ,但当我们在这个月的《Dwell 》杂志中再次见到它时,那华丽而富有生气的画面还是吸引住我们的目光。kos 的杰作飘摇在Ontario的Muskoka湖边杉树丛中,像悬挂在的高跷上的日式灯笼。不仅如此,这设计从里到外,从上而下,和森林一起构成了壮观的景色。

4treehouse, Lukasz Kos, glowing treehouse, modern treehouse, Ontario, Lake Maskoka

Letting the existing trees set the parameters of the project, the tree house was constructed around the base of four existing trees, rather than stretching between them. The project was an exercise in minimizing impact to the trees, site, and nature itself. A swing was suspended from the four trees, forming the structural foundation for the tree house. The result is a delicate balance between the slat wall enclosure and the swaying trees.

让现实中的这些树来设定这个工程的标准吧,木屋是围绕着这四棵树为基准建造的,跨过了它们之间的延伸。这项工程只是一个对这些树、周围环境以及自然自身造成最小影响的试验。一张网悬吊在四棵树当中,形成木屋的地基。目的则是维持摇动的木板墙和晃动的树之间的平衡。

以已有的树作为这个建筑的元素,木屋以这四棵已有的树为基础围绕其建造,而非在其间伸展。此建筑是一个尽量减少建筑物对树、周围环境及大自然影响的尝试。一个悬吊在四棵树上的网形成了木屋的地板。它的作用是巧妙地平衡木板墙壁与树之间的晃动。

利用已有的树作为这个这个设计的限定元素,巢屋围绕着已有的四棵树为基础建造而成,而非在其间伸展。这个工程的实践中尽量减少了对树、周围环境及大自然影响。一个秋千似的设计从四棵树上悬挂下来,构成巢屋的地板,这个设计巧妙地木板墙壁与树之间的晃动。


The tall, tube-like structure allows for visitors to ascend up along with the trees. There are three – yes three! – levels which vary in transparency, letting light both in as well as out.


这个高耸的,管状结构的建筑物允许参观者们沿着这些树攀登上来。这里有三级-是三级!-各级各有不同的透明度,让光线同时有进有出。

这个高耸的管状建筑,允许参观者沿着树爬上去。一共有三层,确实是三层,它们有着不同的透光度,使光线进出。

这个高耸的,管状的建筑允许访客们沿着树攀爬而上,它一共有三层,每一层有不同的透光度,使光线可以从中进出。

Lukasz Kos is a cofounder of Testroom, a Toronto-based architecture and design firm.

Lukasz Kos 是测试屋 的共同创建者,一个总部设在多伦多的建筑设计公司。

+ Testroom

+ 测试屋
Via Dwell

4treehouse, Lukasz Kos, glowing treehouse, modern treehouse, Ontario, Lake Maskoka

4treehouse, Lukasz Kos, glowing treehouse, modern treehouse, Ontario, Lake Maskoka

4treehouse, Lukasz Kos, glowing treehouse, modern treehouse, Ontario, Lake Maskoka

4Tree-6

星期二, 十一月 27, 2007

中国残忍的动物园

from Shanghaiist by Kenneth Tan

小译:Sinoee

警告:有不健康图片

上个周末,在沈阳冰河动物园,四只老虎杀死并吞食一头和它们生活了五年的西伯利亚虎。据透露,这个现金拮据的动物园在最近两年一直无法给这些动物提供足够的食物以喂养它们。今年初,中国残酷对待动物事件成为国际社会关注的焦点,从一个完全不同的观点。这份英国天空电视台的报告提醒我们,在中国的动物园和野生动物公园有些动物正在挨饿,而有些却太多。如我们所说“物极必反”。

结婚,你准备好了吗

 

来自:常山雪妹

                        image

结婚,你准备好了吗

婚姻是一条绳子,不是用来捆对方,而是用来捆住自己的。心甘情愿地被拴住,满程风雨地陪护,相濡以沫地坚持,这不是结婚戒指可以代替的,但却是它可以证明的。

    今天是我大学同学洁大喜的日子,早早的就给洁准备了一份礼物,很想回老家参加洁的婚礼,可是前天刚刚从外地出差回来,有一堆的事儿,而且我考试的日期也就在眼前,没办法只能打电话告诉洁我不能回去了。我在心里默默的祝福他们!

    洁的老公是她的高中同学,大学时两人的学校又是对门,毕业后都回了老家。洁在我们县城的一所高中教学、他老公在县城一个很不错的事业单位。每次我们通电话就感觉她很幸福,双方父母都在身边一切都不需要他们操心,是很令人羡慕的一对。

    兴许是因为大学老师在讲课时说了一句:女孩子最好在二十八九岁之前结婚,否则剩下的几乎都是歪瓜劣枣了;男孩子最好在三十岁后结婚,有了一定基础后想找什么样的就会有什么样的。或许每个女孩子长大后都有意无意地在等待披上婚纱的那个时刻,那可能是一生最幸福、最漂亮的时候。所以毕业后我们班结婚的女同学已占 80% ,今年最多,她们的婚礼也都是标准的傻庄现代。时尚、魅力、特色、外加传统是共同的追求。然而,每一代人和每一代人的思想不一样,面临的环境也不一样,不可能都披上婚纱,手捧鲜花,在众多亲友的簇拥与祝福下进行现在比较流行的结婚仪式。在革命年代,志同道和的革命战友把两个铺盖卷搬到一起算是结婚了,而且算是时尚,我们伟大的革命领袖毛泽东和杨开慧同志开了一代新风;之后在轰轰烈烈的大生产中和红字当先的年代里,朴素与革命姓是大家的追求,集体婚礼盛行,就是我们太行深山的小山村也很流行十几对新人在打麦场上由大队干部主持结婚仪式。我们老家点婚,顾名思义就是大队干部按着名单点一点、念一念某某结为革命伴侣。大家都这样,所以谁也没有额外的要求,家里条件不错的有一件电器,恐怕就是手电筒了,再好一点的就是一辆飞鸽自行车。随着时代的发展,当改革开放的春风吹遍大江南北的时候,人们的观念发生了变化,开始流行四大件,之后是八大件,婚礼也与时俱进。有一次闲聊听同事说他们老家的农村结婚流行买手提电脑。和同学静一块吃饭时,谈及结婚,静谈到他男朋友想明年五一结婚,可是房子还没有买上。静又说:“我妈说了,要结婚可以,如果没买房子,往我们家押 30 万。”

    我深深地喝了一口茶笑道:“你妈也就说说吧。”

    静一脸茫然:“石家庄的房价怎么这么高,到时再说吧。”

    是啊,很多事想来是很可怕的,面对结婚后的未知生活,自由自在的单身突然经过一个所谓的仪式之后要去担当那么多的责任,负责两个人或者是一个家庭的生活,没完没了繁杂和琐碎的事情等待着你,或许还要融入一个不同生活方式与生活态度的家庭中,你有信心吗?准备好了吗?

     image